Książka w dwóch wersjach językowych: polskiej i angielskiej. A dual Polish-English language edition.
Rezygnując ze swoich marzeń i aspiracji, Ania Shirley nie wyjeżdża na uniwersytet, nie chcąc zostawiać coraz gorzej widzącej Maryli samej w Avonlea. Jednocześnie ta rudowłosa dziewczyna ma mocne postanowienie intensywnej pracy nad sobą, w tym również dokształcenie się, a tymczasowo zostaje nauczycielką w miejscowej szkole (po rezygnacji z tej funkcji na jej rzecz Gilberta Blythe’a).
W czasie tego tomu Ania zawiera nowe znajomości (jak chociażby ze swoim sąsiadem, panem Harrisonem czy panną Lawendą z Chatki Ech), umacnia stare przyjaźnie, a przede wszystkim cieszy się życiem. Harrison, Miss Lavendar Lewis, Paul Irving, and the twins Dora and Davy.
Anne is no longer simply "of Green Gables" as she was in the previous book, but now takes her place among the "important" people (and the "grown up" people) of Avonlea society, as its only schoolteacher.