Złoty garnek. Der Goldene Topf

Złoty garnek. Der Goldene Topf

12,80 zł
Zobacz ofertę

"E. T.

  • A.
  • Hoffmann: Złoty garnek.
  • Der Goldene Topf.
  • Tekst text: polski/deutsch: Złoty garnek nowela z okresu romantyzmu autorstwa E.T.A.
  • Hoffmanna, opublikowana początkowo w 1814 roku i przerobiona przez autora w 1819.
  • Uważana jest za arcydzieło literatury romantycznej.
  • Akcja utworu rozpoczyna się w dniu Wniebowstąpienia w Dreźnie.
  • Młody student Anzelmus przewraca kosz z jabłkami pewnej sprzedawczyni przy Czarnej Bramie.
  • Kobieta wykrzykuje w jego kierunku: Tak, pędźże!
  • pędźże dalej, czarci synu!

Aby pokryć straty kobiety, oddaje jej swoją sakiewkę z pieniędzmi, które chciał przeznaczyć na udział w uroczystościach i oddala się w pośpiechu. Zginiesz w krysztale, już ci bliżej niż dalej, tak!

  • w krysztale!
  • Anzelmus przyśpiesza jeszcze kroku i zatrzymuje się dopiero na końcu alei pod krzakiem czarnego bzu.
  • Tam słyszy wydobywające się przyjemne odgłosy, przypominające dźwięk dzwoneczków z kryształu.
  • Patrzy w górę i spogląda w niebieskie oczy węża, w którym z miejsca się zakochuje.
  • Der goldne Topf ist eine romantische Novelle von E.
  • T.
  • A.
  • Hoffmann, die 1814 erstmals erschien und 1819 vom Autor überarbeitet wurde.
  • Die Novelle gilt als das erfolgreichste Werk Hoffmanns.

(https://pl.wikipedia.org/wiki/Zloty_garnek) A co było dalej, dowiesz się, drogi Czytelniku, przeczytawszy całe opowiadanie. Der Autor hat dem Werk die Gattungsbezeichnung Märchen aus der neuen Zeit gegeben, daher wird es auch als Kunstmärchen bezeichnet.

  • Es ist in zwölf Vigilien eingeteilt.
  • Die Handlung der Novelle beginnt an einem Himmelfahrtstag in Dresden.
  • Ein junger Student namens Anselmus stößt am Schwarzen Tor den Korb einer alten Apfelhändlerin um.

Um den Schaden der alten Frau zu mildern, gibt er ihr seinen ganzen Geldbeutel, den er eigentlich für die feierlichen Aktivitäten verwenden wollte, hin, rennt dann aber schnell weg. Die Frau beschimpft ihn mit den Worten: Ja renne, renne nur zu, Satanskind ins Kristall bald dein Fall ins Kristall.

  • Er hält erst am Ende einer Allee unter einem Holunderbusch.
  • Aus diesem hört er liebliche Stimmen und Geräusche wie von Kristallglocken.
  • Er blickt auf und sieht in die blauen Augen einer Schlange, in die er sich auf der Stelle verliebt.
  • Als sie kurz darauf verschwindet, ist er außer sich und verwirrt.
  • (https://de.wikipedia.org/wiki/Der_goldne_Topf) etc., etc."
📘 Złoty garnek. Der Goldene Topf
Sprawdź cenę i dostępność tej publikacji.
👉 Zobacz ofertę

Powiązane produkty

Chronodieta. Co kiedy jeść
Dowiedz się, jak codzienny dobór tego, co się je, a także pory jedzenia, mogą wpływać n...
35,00 zł
Torebki i strzelanina
Kolejna część serii współczesnych kryminałów, których wspólnym motywem są damskie marko...
19,90 zł
Kryształy Czasu: Saga o Katanie, Tom I z XIII, Labirynt Śmierci. Część 2
Kontynuacja wielotomowego cyklu napisanego przez twórcę RPG Kryształy Czasu. Niesamowit...
33,19 zł